Sülh və Harmoniyada Birlikdə Yaşamaq: Konfransın salamlama sözləri

Xoş gəldiniz! Sizinlə burada olmaqdan şadam və qürur duyuram. Bu gün bizə qoşulduğunuz üçün təşəkkür edirik. Qarşıda bizi ruhlandırıcı və maraqlı proqram gözləyir.

Ancaq başlamazdan əvvəl sizinlə bir neçə fikri bölüşmək istərdim. Biz insanlar özümüzü ətdən və qandan, sümüklərdən və sümüklərdən, paltarın bir örtüyündən, saçın bir çəngəlindən ibarət, nəzarətimizdən kənar şəraitlərdən ibarət olaraq görürük.

Biz bir-birimizi kütlələrdə adi ləkələr hesab edirik; sonra səhnəyə Qandi və ya Emerson, Mandela, Eynşteyn və ya Budda gəlir və dünya heyran qalır, onların sən və mənim olduğumuz eyni şeylərdən ibarət ola bilməyəcəyinə inanır.

Bu, anlaşılmazlıqdır, çünki əslində heyran olduğumuz və hörmət etdiyimiz insanların sözləri və əməlləri onları başa düşə bilməsək heç bir məna kəsb etmir. Və onların öyrətdiyi həqiqətləri görməyə və onları özümüzə çevirməyə hazır olmasaq, onların mənasını dərk edə bilməzdik.

Biz düşündüyümüzdən daha çoxuq - Eyni parlaq daş-qaşın üzləri. Ancaq bu, həmişə aydın görünmür.

Nöqteyi-nəzərdən nümunə... Keçən may ayında Wall Street Journal ABŞ-ın milli təhlükəsizlik müşaviri general-leytenant MakMastersin həmmüəllifi olduğu məqalə dərc etdi. Bir cümlə diqqəti çəkdi:

Oxudu: “Dünya qlobal bir cəmiyyət deyil, millətlərin, qeyri-hökumət aktyorlarının və bizneslərin üstünlük əldə etmək üçün bir araya gəlməsi və rəqabət aparması üçün arenadır”.

Xoşbəxtlikdən, sırf bir vəzifədə olan birinin nəsə deməsi onu doğrultmur.

Bu otaqdakı insanlara ətrafınıza baxın. Nə görürsən? Mən güc, gözəllik, möhkəmlik, xeyirxahlıq görürəm. Mən insanlıq görürəm.

Hər birimizin bu gün burada olmağımıza səbəb olan səyahətə başlayan bir hekayəmiz var.

Özümü sizinlə bölüşmək istərdim. Otuz il əvvəl mən torpaqlarını çirkləndirən təhlükəli tullantılar və köhnə döyüş sursatları olan yerli xalqlara kömək etməyə dəvət olunmuşdum. Perspektivdən alçaldıldım. Sonra evə gedərkən, "İzləyicilər rəhbərlik edərsə, liderlər də izləyəcəklər" yazılmış bir bamper stiker gördüm. Beləliklə, işi etdim.

Daha sonra BMT, hökumətlər, ordular, donor agentliklər və humanitar təşkilatların bütöv əlifba şorbası ilə dünyanın kövrək dövlətləri üçün münaqişə və sabitlik sahəsində xidmət etməyə davam etdi.

Vaxtımın təxminən üçdə biri ev sahibi ölkə rəhbərliyi, silah alverçiləri, səfirlər, insan alverçiləri, silahlı qüvvələr komandanlığı, dini liderlər, narkotik/müharibə baronları və missiya direktorları ilə görüşlərə sərf olundu.

Biz bir-birimizdən çox şey öyrəndik və inanıram ki, bir az da xeyir əldə etdik. Amma məndə silinməz iz buraxan o salonlardan kənarda, pəncərə şüşəsinin o biri tərəfində keçirdiyim vaxtdır.

Orada hər gün insanlar, əksər hallarda hökumətin fəaliyyət göstərmədiyi ən dəhşətli və ən təhlükəli mühitlərdə yaşayırlar, yalnız fasilələrlə qida, təmiz su və ya yanacağa çıxışı olur, daim təhdid altında olur, bazar dükanlarını qurur, məhsul əkir, uşaqlara qulluq edir. , heyvanlara baxırdı, odun daşıdı.

Çətin şəraitdə hər gün uzun saatlarla işləmələrinə baxmayaraq, onlar özlərinə, qonşularına və ən maraqlısı isə yad insanlara kömək etmək üçün birlikdə işləməyin yollarını tapdılar.

Böyük və kiçik yollarla, onlar dünyanın ən həlledilməz, həlli mümkün olmayan bəzi problemlərini həll edirlər. Onlar bildiklərini və az şeyə sahib olduqlarını başqaları ilə bölüşürlər, müharibə, güc dəllalları, sosial qarışıqlıq və hətta xaricdən gələn əcnəbilər, çox vaxt bacarıqsız şəkildə kömək etməyə çalışırlar.

Onların mətanəti, alicənablığı, yaradıcılığı və qonaqpərvərliyi misilsizdir.

Onlar və onların diasporları müəllimlərin ən dəyərliləridir. Onlar da sənin kimi bir-birinin şamını yandırır, qaranlığı qovur, dünyanı işıqla bağlayırlar.

Bu, qlobal birliyin xarakteridirWSJ bununla bağlı məndən sitat gətirə bilər.

1931-ci ildəki Dr. Ernest Holmsun sözünü ifadə etməklə bitirmək istərdim:

“Yaxşı olmaq üçün dünyanı tapın. Hər bir kişi və ya qadını inkişaf edən bir ruh olaraq görün. Qoy zehniniz bizi ayıran yalanları rədd edən və bizi bütövlükdə birləşdirə biləcək güc, sülh və təvazökarlıqla bəxş edilən insan müdrikliyi ilə sakitləşsin."

Dianna Wuagneux, Ph.D., ICERM-in Fəxri Sədri, Etnik və Dini Münaqişələrin Həlli və Sülh Quruluşuna dair 2017 İllik Beynəlxalq Konfransda çıxışı, Nyu York, 31 oktyabr 2017-ci il.

səhm

əlaqəli məqalələr

İqbolanddakı Dinlər: Diversifikasiya, Uyğunluq və Mənsubiyyət

Din dünyanın istənilən yerində bəşəriyyətə danılmaz təsirləri olan sosial-iqtisadi hadisələrdən biridir. Nə qədər müqəddəs görünsə də, din hər hansı bir yerli əhalinin mövcudluğunu anlamaq üçün təkcə vacib deyil, həm də etniklərarası və inkişaf kontekstlərində siyasi aktuallığa malikdir. Din fenomeninin müxtəlif təzahürləri və nomenklaturaları haqqında tarixi və etnoqrafik sübutlar çoxdur. Cənubi Nigeriyada, Niger çayının hər iki sahilində yerləşən İqbo milləti, ənənəvi sərhədləri daxilində davamlı inkişaf və etnik qarşılıqlı əlaqələri əhatə edən şübhəsiz dini şövqlə, Afrikanın ən böyük qaradərili sahibkarlıq mədəniyyət qruplarından biridir. Lakin İqbolandın dini mənzərəsi daim dəyişir. 1840-cı ilə qədər İqboların dominant din(lər)i yerli və ya ənənəvi idi. İyirmi ildən az bir müddət sonra, ərazidə xristian missioner fəaliyyəti başlayanda, nəticədə ərazinin yerli dini mənzərəsini yenidən konfiqurasiya edəcək yeni bir qüvvə ortaya çıxdı. Xristianlıq böyüdü və sonuncunun üstünlüyünü cırtdan etdi. İqbolandda xristianlığın yüzilliyindən əvvəl İslam və digər daha az hegemon inanclar yerli İqbo dinləri və Xristianlıqla rəqabət aparmaq üçün meydana çıxdı. Bu sənəd dini şaxələndirməni və onun İqbolandda ahəngdar inkişaf üçün funksional uyğunluğunu izləyir. Məlumatlarını nəşr olunmuş əsərlərdən, müsahibələrdən və artefaktlardan götürür. Bu iddia edir ki, yeni dinlər yarandıqca, İqbo dini mənzərəsi İqbonun sağ qalması üçün mövcud və inkişaf etməkdə olan dinlər arasında inklüzivlik və ya eksklüzivlik üçün şaxələnməyə və/yaxud uyğunlaşmağa davam edəcək.

səhm

Malayziyada İslam və Etnik Millətçiliyin qəbulu

Bu məqalə Malayziyada etnik malay millətçiliyinin və üstünlüyün yüksəlişinə yönəlmiş daha böyük tədqiqat layihəsinin bir hissəsidir. Etnik Malay milliyətçiliyinin yüksəlişi müxtəlif amillərlə əlaqələndirilə bilsə də, bu yazı xüsusi olaraq Malayziyada İslam dinini dəyişdirmə qanununa və onun etnik Malay üstünlüyü hissini gücləndirib-gücləndirməməsinə diqqət yetirir. Malayziya 1957-ci ildə ingilislərdən müstəqilliyini qazanmış çoxmillətli və çoxdinli ölkədir. Ən böyük etnik qrup olan malaylar hər zaman İslam dinini Britaniya müstəmləkəçiliyi dövründə ölkəyə gətirilən digər etnik qruplardan ayıran şəxsiyyətlərinin bir hissəsi kimi qəbul etmişlər. İslam rəsmi din olsa da, Konstitusiya digər dinlərin qeyri-Malayziyalılar, yəni etnik çinlilər və hindular tərəfindən dinc şəkildə həyata keçirilməsinə icazə verir. Bununla belə, Malayziyada müsəlman nikahlarını tənzimləyən İslam qanunu qeyri-müsəlmanların müsəlmanlarla evlənmək istədikləri təqdirdə İslamı qəbul etmələrini əmr etmişdir. Bu yazıda mən iddia edirəm ki, İslam dininə çevrilmə qanunu Malayziyada etnik Malay millətçiliyi hisslərini gücləndirmək üçün bir vasitə kimi istifadə olunub. İlkin məlumatlar qeyri-malaylılarla evli olan Malay müsəlmanları ilə müsahibələr əsasında toplanıb. Nəticələr göstərdi ki, Malayziyalı müsahibə verənlərin əksəriyyəti İslam dini və dövlət qanunlarının tələb etdiyi kimi İslamı qəbul etməyi vacib hesab edir. Bundan əlavə, onlar qeyri-malayzların İslamı qəbul etməyə etiraz etmələri üçün heç bir səbəb görmürlər, çünki evləndikdən sonra uşaqlar status və imtiyazlarla gələn Konstitusiyaya görə avtomatik olaraq Malayziyalılar hesab olunacaqlar. İslamı qəbul etmiş qeyri-Malaylıların fikirləri digər alimlərin apardığı ikinci dərəcəli müsahibələrə əsaslanır. Müsəlman olmaq malay olmaq ilə əlaqələndirildiyinə görə, dinini qəbul etmiş bir çox qeyri-malayiyalılar özlərini dini və etnik kimlik hissindən məhrum edilmiş hiss edir və etnik Malay mədəniyyətini mənimsəmək üçün təzyiq hiss edirlər. İbadət qanununun dəyişdirilməsi çətin olsa da, məktəblərdə və dövlət sektorlarında açıq dinlərarası dialoqlar bu problemi həll etmək üçün ilk addım ola bilər.

səhm