পূর্ব ইউক্রেনে বিচ্ছিন্নতাবাদ: ডনবাসের অবস্থা

কি হলো? সংঘাতের ঐতিহাসিক পটভূমি

2004 সালের ইউক্রেনীয় রাষ্ট্রপতি নির্বাচনে, যে সময় কমলা বিপ্লব ঘটেছিল, পূর্ব মস্কোর প্রিয় ভিক্টর ইয়ানুকোভিচকে ভোট দেয়। পশ্চিম ইউক্রেন ভিক্টর ইউশচেঙ্কোকে ভোট দিয়েছে, যিনি পশ্চিমের সাথে শক্তিশালী সম্পর্কের পক্ষে ছিলেন। রানঅফ ভোটে, রাশিয়াপন্থী প্রার্থীর পক্ষে 1 মিলিয়ন অতিরিক্ত ভোটের আশেপাশে ভোটার জালিয়াতির অভিযোগ ছিল, তাই ইউসচেঙ্কোর সমর্থকরা ফলাফল বাতিলের দাবিতে রাস্তায় নেমেছিল। এটি ইইউ এবং মার্কিন যুক্তরাষ্ট্র দ্বারা সমর্থিত ছিল। রাশিয়া স্পষ্টতই ইয়ানুকোভিচকে সমর্থন করেছিল এবং ইউক্রেনের সুপ্রিম কোর্ট রায় দিয়েছে যে পুনরাবৃত্তি ঘটতে হবে।

2010 এর দিকে দ্রুত এগিয়ে যান, এবং সুষ্ঠু বলে মনে করা নির্বাচনে ইয়ানুকোভিচের স্থলাভিষিক্ত হন ইউশেঙ্কো। একটি দুর্নীতিগ্রস্ত এবং রাশিয়াপন্থী সরকারের 4 বছর পরে, ইউরোমাইডান বিপ্লবের সময়, ঘটনাগুলি ইউক্রেনের আর্থ-রাজনৈতিক ব্যবস্থায় একটি নতুন অন্তর্বর্তী সরকার গঠন, পূর্ববর্তী সংবিধান পুনরুদ্ধার এবং একটি আহ্বান সহ একাধিক পরিবর্তনের দ্বারা অনুসরণ করা হয়েছিল। রাষ্ট্রপতি নির্বাচন করতে। ইউরোমাইদানের বিরোধিতার ফলে ক্রিমিয়া অধিগ্রহণ, রাশিয়ার পূর্ব ইউক্রেনে আগ্রাসন এবং ডনবাসে বিচ্ছিন্নতাবাদী মনোভাব পুনরায় জাগ্রত হয়।

একে অপরের গল্প - প্রতিটি গ্রুপ কীভাবে পরিস্থিতি বুঝতে পারে এবং কেন

ডনবাস বিচ্ছিন্নতাবাদী' গল্প 

অবস্থান: Donbass, Donetsk এবং Luhansk সহ, স্বাধীনতা ঘোষণা করতে এবং স্ব-শাসনের জন্য স্বাধীন হওয়া উচিত, কারণ তাদের শেষ পর্যন্ত তাদের নিজস্ব স্বার্থ রয়েছে।

রুচি:

সরকারের বৈধতা: আমরা 18-20 ফেব্রুয়ারী, 2014-এর ঘটনাগুলিকে ডানপন্থী ইউক্রেনীয় জাতীয়তাবাদীদের দ্বারা ক্ষমতার অবৈধ দখল এবং একটি প্রতিবাদ আন্দোলনকে হাইজ্যাক করার জন্য বিবেচনা করি। পশ্চিম থেকে জাতীয়তাবাদীরা যে তাৎক্ষণিক সমর্থন পেয়েছিল তা থেকে বোঝা যায় যে এটি একটি রাশিয়াপন্থী সরকারের ক্ষমতার দখল কমানোর একটি চক্রান্ত ছিল। আঞ্চলিক ভাষা সম্পর্কিত আইন বাতিলের প্রচেষ্টার মাধ্যমে এবং বিদেশী সমর্থিত সন্ত্রাসী হিসাবে বেশিরভাগ বিচ্ছিন্নতাবাদীদের বরখাস্ত করার মাধ্যমে দ্বিতীয় ভাষা হিসাবে রাশিয়ান ভাষার ভূমিকাকে দুর্বল করার জন্য ডানপন্থী ইউক্রেনীয় সরকারের পদক্ষেপগুলি আমাদের এই উপসংহারে পৌঁছে দেয় যে পেট্রো পোরোশেঙ্কোর বর্তমান প্রশাসন এটিকে আমলে নেয় না। সরকার আমাদের উদ্বেগ হিসাব.

সাংস্কৃতিক সংরক্ষণ: আমরা জাতিগতভাবে নিজেদেরকে ইউক্রেনীয়দের থেকে আলাদা মনে করি, কারণ আমরা 1991 সালের আগে একবার রাশিয়ার অংশ ছিলাম। ডনবাসে আমাদের একটি ভাল পরিমাণ (16 শতাংশ), মনে করে আমাদের সম্পূর্ণ স্বাধীন হওয়া উচিত এবং একই পরিমাণ বিশ্বাস করে যে আমাদের স্বায়ত্তশাসন বাড়ানো উচিত ছিল। আমাদের ভাষাগত অধিকারকে সম্মান করতে হবে।

অর্থনৈতিক সুস্থতা: ইউরোপীয় ইউনিয়নে ইউক্রেনের সম্ভাব্য আরোহণ পূর্বে আমাদের সোভিয়েত-যুগের উত্পাদন ভিত্তির উপর নেতিবাচক প্রভাব ফেলবে, কারণ সাধারণ বাজারে অন্তর্ভুক্তি পশ্চিম ইউরোপ থেকে সস্তা উত্পাদন থেকে দুর্বল প্রতিযোগিতার মুখোমুখি হবে। উপরন্তু, প্রায়ই EU আমলাতন্ত্র দ্বারা সমর্থিত কঠোরতা ব্যবস্থাগুলি প্রায়ই সদ্য গৃহীত সদস্যদের অর্থনীতিতে সম্পদ ধ্বংসকারী প্রভাব ফেলে। এই কারণে, আমরা রাশিয়ার সাথে কাস্টমস ইউনিয়নের মধ্যে কাজ করতে চাই।

নজির: প্রাক্তন সোভিয়েত ইউনিয়নের মতোই, বৃহত্তর, জাতিগতভাবে বৈচিত্র্যময় রাষ্ট্রগুলির বিলুপ্তির পরে কার্যকরী জাতিগুলির সৃষ্টি হওয়ার অনেক উদাহরণ রয়েছে। মন্টিনিগ্রো, সার্বিয়া এবং কসোভোর মতো কেসগুলি আমরা অনুসরণ করতে পারি এমন উদাহরণ প্রদান করে। আমরা কিয়েভ থেকে স্বাধীনতার জন্য আমাদের মামলার যুক্তিতে সেই নজিরগুলির জন্য আবেদন করি।

ইউক্রেনীয় ঐক্য - Donbass ইউক্রেনের অংশ থাকা উচিত.

অবস্থান: ডনবাস ইউক্রেনের অবিচ্ছেদ্য অংশ এবং বিচ্ছিন্ন হওয়া উচিত নয়। পরিবর্তে, ইউক্রেনের বর্তমান শাসক কাঠামোর মধ্যে এটির সমস্যাগুলি সমাধান করার চেষ্টা করা উচিত।

রুচি:

প্রক্রিয়ার বৈধতা: ক্রিমিয়া এবং ডনবাসে অনুষ্ঠিত গণভোটের কিয়েভের অনুমোদন ছিল না এবং তাই অবৈধ। উপরন্তু, পূর্বাঞ্চলীয় বিচ্ছিন্নতাবাদের জন্য রাশিয়ার সমর্থন আমাদের বিশ্বাস করে যে ডনবাসের অস্থিরতা প্রাথমিকভাবে ইউক্রেনীয় সার্বভৌমত্বকে ক্ষুণ্ন করার জন্য একটি রাশিয়ান ইচ্ছার কারণে সৃষ্ট এবং এইভাবে বিচ্ছিন্নতাবাদীদের দাবিগুলি রাশিয়ার দাবির অনুরূপ।

সাংস্কৃতিক সংরক্ষণ: আমরা স্বীকার করি যে ইউক্রেনের জাতিগত পার্থক্য রয়েছে, কিন্তু আমরা বিশ্বাস করি যে আমাদের উভয় জনগণের জন্য এগিয়ে যাওয়ার সর্বোত্তম উপায় হল একই জাতি-রাষ্ট্রের মধ্যে অব্যাহত কেন্দ্রীকরণের মাধ্যমে। 1991 সালে স্বাধীনতার পর থেকে আমরা রাশিয়ান ভাষাকে একটি গুরুত্বপূর্ণ আঞ্চলিক ভাষা হিসেবে স্বীকৃতি দিয়েছি। আমরা আরও স্বীকার করি যে 16 কিয়েভ ইন্টারন্যাশনাল ইনস্টিটিউট অফ সোসিওলজি জরিপ অনুসারে ডনবাসের বাসিন্দাদের প্রায় 2014 শতাংশই সম্পূর্ণ স্বাধীনতাকে সমর্থন করে।

অর্থনৈতিক সুস্থতা: ন্যূনতম মজুরি বাড়ানো সহ আমাদের অর্থনীতির জন্য ভাল বেতনের চাকরি এবং মজুরি পাওয়ার জন্য ইউক্রেন ইউরোপীয় ইউনিয়নে যোগদানের একটি সহজ উপায় হবে। EU এর সাথে একীভূত হওয়া আমাদের গণতান্ত্রিক সরকারের শক্তিকেও উন্নত করবে এবং আমাদের দৈনন্দিন জীবনকে প্রভাবিত করে এমন দুর্নীতির বিরুদ্ধে লড়াই করবে। আমরা বিশ্বাস করি যে ইউরোপীয় ইউনিয়ন আমাদের উন্নয়নের জন্য সর্বোত্তম উপায় প্রদান করে।

নজির: Donbass একটি বৃহত্তর রাষ্ট্র থেকে বিচ্ছিন্নতাবাদে আগ্রহ প্রকাশ করা প্রথম অঞ্চল নয়। ইতিহাস জুড়ে, অন্যান্য উপ-রাজ্য জাতীয় ইউনিটগুলি বিচ্ছিন্নতাবাদী প্রবণতা প্রকাশ করেছে যেগুলি হয় দমন করা হয়েছে বা দূরে সরিয়ে দেওয়া হয়েছে। আমরা বিশ্বাস করি যে স্পেনের বাস্ক অঞ্চলের মতো বিচ্ছিন্নতাবাদ প্রতিরোধ করা যেতে পারে, যেটি আর কোনো স্বাধীন ধারাকে সমর্থন করে না সামনাসামনি স্পেন।

মধ্যস্থতা প্রকল্প: মধ্যস্থতা কেস স্টাডি দ্বারা উন্নত ম্যানুয়েল মাস ক্যাব্রেরা, 2018

শেয়ার

সম্পরকিত প্রবন্ধ

মালয়েশিয়ায় ইসলাম এবং জাতিগত জাতীয়তাবাদে রূপান্তর

এই কাগজটি একটি বৃহত্তর গবেষণা প্রকল্পের একটি অংশ যা মালয়েশিয়ায় জাতিগত মালয় জাতীয়তাবাদ এবং আধিপত্যের উত্থানের উপর দৃষ্টি নিবদ্ধ করে। যদিও জাতিগত মালয় জাতীয়তাবাদের উত্থান বিভিন্ন কারণের জন্য দায়ী করা যেতে পারে, এই কাগজটি বিশেষভাবে মালয়েশিয়ার ইসলামিক ধর্মান্তর আইনের উপর আলোকপাত করে এবং এটি জাতিগত মালয় আধিপত্যের অনুভূতিকে শক্তিশালী করেছে কি না। মালয়েশিয়া একটি বহু-জাতিগত এবং বহু-ধর্মীয় দেশ যা 1957 সালে ব্রিটিশদের কাছ থেকে স্বাধীনতা লাভ করে। মালয়রা সর্ববৃহৎ জাতিগত গোষ্ঠী হিসাবে ইসলাম ধর্মকে তাদের পরিচয়ের অংশ এবং অংশ হিসাবে বিবেচনা করে যা তাদের ব্রিটিশ ঔপনিবেশিক শাসনের সময় দেশে আনা অন্যান্য জাতিগোষ্ঠী থেকে আলাদা করে। যদিও ইসলাম সরকারী ধর্ম, সংবিধান অন্যান্য ধর্মকে অ-মালয় মালয়েশিয়ানদের দ্বারা শান্তিপূর্ণভাবে পালন করার অনুমতি দেয়, যেমন জাতিগত চীনা এবং ভারতীয়রা। যাইহোক, মালয়েশিয়ায় মুসলিম বিবাহ নিয়ন্ত্রণকারী ইসলামিক আইন বাধ্যতামূলক করেছে যে অমুসলিমরা যদি মুসলমানদের সাথে বিয়ে করতে চায় তবে তাদের অবশ্যই ইসলাম গ্রহণ করতে হবে। এই কাগজে, আমি যুক্তি দিয়েছি যে ইসলামিক ধর্মান্তর আইন মালয়েশিয়ায় জাতিগত মালয় জাতীয়তাবাদের অনুভূতিকে শক্তিশালী করার একটি হাতিয়ার হিসেবে ব্যবহার করা হয়েছে। প্রাথমিক তথ্য সংগ্রহ করা হয়েছে মালয় মুসলমানদের সাক্ষাৎকারের ভিত্তিতে যারা অ-মালয়দের সাথে বিবাহিত। ফলাফলে দেখা গেছে যে মালয় সাক্ষাতকারের সংখ্যাগরিষ্ঠরা ইসলাম ধর্ম ও রাষ্ট্রীয় আইন অনুযায়ী ইসলাম গ্রহণকে অপরিহার্য বলে মনে করেন। উপরন্তু, অ-মালয়রা ইসলামে ধর্মান্তরিত হতে আপত্তি করার কোন কারণও তারা দেখতে পায় না, কারণ বিবাহের সময়, সন্তানদের সংবিধান অনুযায়ী স্বয়ংক্রিয়ভাবে মালয় বলে বিবেচিত হবে, যা মর্যাদা ও সুযোগ-সুবিধা সহ আসে। ইসলামে ধর্মান্তরিত অ-মালয়দের দৃষ্টিভঙ্গি অন্যান্য পণ্ডিতদের দ্বারা পরিচালিত মাধ্যমিক সাক্ষাত্কারের ভিত্তিতে ছিল। যেহেতু একজন মুসলিম হওয়া একজন মালয় হওয়ার সাথে জড়িত, অনেক অ-মালয় যারা ধর্মান্তরিত হয়েছে তারা তাদের ধর্মীয় এবং জাতিগত পরিচয়ের অনুভূতি থেকে ছিনতাই বোধ করে এবং জাতিগত মালয় সংস্কৃতি গ্রহণ করার জন্য চাপ অনুভব করে। যদিও ধর্মান্তর আইন পরিবর্তন করা কঠিন হতে পারে, স্কুলে এবং সরকারী সেক্টরে খোলা আন্তঃধর্ম সংলাপ এই সমস্যা মোকাবেলার প্রথম পদক্ষেপ হতে পারে।

শেয়ার

ইগবোল্যান্ডে ধর্ম: বৈচিত্র্য, প্রাসঙ্গিকতা এবং সম্পর্ক

ধর্ম হল আর্থ-সামাজিক ঘটনাগুলির মধ্যে একটি যা বিশ্বের কোথাও মানবতার উপর অনস্বীকার্য প্রভাব ফেলে। যতটা পবিত্র বলে মনে হয়, ধর্ম শুধুমাত্র যে কোনো আদিবাসী জনগোষ্ঠীর অস্তিত্ব বোঝার জন্য গুরুত্বপূর্ণ নয়, আন্তঃজাতিগত এবং উন্নয়নমূলক প্রেক্ষাপটেও এর নীতিগত প্রাসঙ্গিকতা রয়েছে। ধর্মের ঘটনার বিভিন্ন প্রকাশ এবং নামকরণের ঐতিহাসিক এবং নৃতাত্ত্বিক প্রমাণ প্রচুর। দক্ষিণ নাইজেরিয়ার ইগবো জাতি, নাইজার নদীর উভয় পাশে, আফ্রিকার বৃহত্তম কালো উদ্যোক্তা সাংস্কৃতিক গোষ্ঠীগুলির মধ্যে একটি, দ্ব্যর্থহীন ধর্মীয় উত্সাহের সাথে যা এর ঐতিহ্যগত সীমানার মধ্যে টেকসই উন্নয়ন এবং আন্তঃজাতিগত মিথস্ক্রিয়াকে জড়িত করে। কিন্তু ইগবোল্যান্ডের ধর্মীয় দৃশ্যপট ক্রমাগত পরিবর্তিত হচ্ছে। 1840 সাল পর্যন্ত, ইগবোর প্রভাবশালী ধর্ম(গুলি) ছিল আদিবাসী বা ঐতিহ্যবাহী। দুই দশকেরও কম সময় পরে, যখন এই এলাকায় খ্রিস্টান ধর্মপ্রচারকদের কার্যকলাপ শুরু হয়, তখন একটি নতুন শক্তি উন্মোচিত হয় যা শেষ পর্যন্ত এলাকার আদিবাসী ধর্মীয় ল্যান্ডস্কেপকে পুনর্বিন্যাস করবে। খ্রিস্টধর্ম পরবর্তীদের আধিপত্যকে বামনে পরিণত করেছিল। ইগবোল্যান্ডে খ্রিস্টধর্মের শতবর্ষের আগে, ইসলাম এবং অন্যান্য কম আধিপত্যবাদী বিশ্বাসগুলি আদিবাসী ইগবো ধর্ম এবং খ্রিস্টান ধর্মের বিরুদ্ধে প্রতিদ্বন্দ্বিতা করার জন্য উদ্ভূত হয়েছিল। এই কাগজটি ধর্মীয় বৈচিত্র্য এবং ইগবোল্যান্ডে সুরেলা উন্নয়নের জন্য এর কার্যকরী প্রাসঙ্গিকতা ট্র্যাক করে। এটি প্রকাশিত কাজ, সাক্ষাত্কার এবং প্রত্নবস্তু থেকে তার ডেটা আঁকে। এটি যুক্তি দেয় যে নতুন ধর্মের আবির্ভাব হওয়ার সাথে সাথে, ইগবো ধর্মীয় ল্যান্ডস্কেপ বৈচিত্র্য এবং/অথবা মানিয়ে নিতে থাকবে, হয় বিদ্যমান এবং উদীয়মান ধর্মগুলির মধ্যে অন্তর্ভুক্তি বা একচেটিয়াতার জন্য, ইগ্বোর বেঁচে থাকার জন্য।

শেয়ার

যোগাযোগ, সংস্কৃতি, সাংগঠনিক মডেল এবং শৈলী: ওয়ালমার্টের একটি কেস স্টাডি

বিমূর্ত এই কাগজের লক্ষ্য হল সাংগঠনিক সংস্কৃতির অন্বেষণ এবং ব্যাখ্যা করা - ভিত্তিগত অনুমান, ভাগ করা মূল্যবোধ এবং বিশ্বাসের সিস্টেম -…

শেয়ার

ক্রিয়াকলাপে জটিলতা: বার্মা এবং নিউইয়র্কে আন্তঃধর্মীয় সংলাপ এবং শান্তি স্থাপন

ভূমিকা বিরোধ নিষ্পত্তিকারী সম্প্রদায়ের জন্য বিশ্বাসের মধ্যে এবং বিশ্বাসের মধ্যে দ্বন্দ্ব তৈরি করতে একত্রিত হওয়া অনেকগুলি কারণের পারস্পরিক ক্রিয়া বোঝা গুরুত্বপূর্ণ...

শেয়ার