Diplomacy, Development and Defense: Faith and Ethnicity at the Crossroads Opening Speech
Wehewehe a me ka Welcoming Remarks i hāʻawi ʻia ma ka 2015 Annual International Conference on Ethnic and Religious Conflict Resolution and Peacebuilding i mālama ʻia ma New York ma ʻOkakopa 10, 2015 e ka International Center for Ethno-Religious Mediation.
Kūkākūkā:
Cristina Pastrana, Luna Hoʻokele o ICERM.
ʻO Basil Ugorji, Pelekikena a me Luna Nui o ICERM.
Meia Ernest Davis, Meia o ke kulanakauhale o Mount Vernon, Nu Ioka.
Synopsis
Mai ka wā kahiko loa, ua hoʻopaʻa ʻia ka mōʻaukala kanaka e ka hakakā ʻino ma waena o nā lāhui a me nā hui hoʻomana. A mai ka hoʻomaka ʻana aia kekahi poʻe i ʻimi e hoʻomaopopo i nā kumu o kēia mau hanana a me nā nīnau e pili ana i ke ʻano o ka hoʻoponopono ʻana a me ka hoʻēmi ʻana i nā hakakā a me ka hoʻoholo ʻana i ka maluhia. I mea e ʻimi ai i nā hanana hou a me nā manaʻo e kū mai ana e kākoʻo ana i nā ala hou e hoʻopuehu i nā hakakā o kēia manawa, ua koho mākou i ke kumumanaʻo, The Intersection of Diplomacy, Development and Defense: Faith and Ethnicity at the Crossroads.
Ua kākoʻo nā haʻawina sociological mua i ka manaʻo ʻo ka ʻilihune a me ka nele o ka manawa e alakaʻi ai i nā hui marginalized i ka hana ʻino i ka poʻe i mana, hiki ke hoʻololi i ka inaina i ka hoʻouka kaua ʻana i kekahi o ka "hui ʻokoʻa", no ka laʻana e ka manaʻo, ka hanauna, ka lāhui. pili a/a moʻomeheu hoʻomana. No laila, ʻo ka hoʻolālā hoʻomohala maluhia o ka honua mai ka waena o ke kenekulia 20 a hiki i mua i lilo i ka hoʻopau ʻana i ka ʻilihune a me ka hoʻoikaika ʻana i ka demokala ma ke ʻano he ala e hoʻēmi ai i ka pōʻino loa o ka hoʻokaʻawale ʻana i ka pilikanaka, lāhui a me ka hilinaʻi.
I loko o nā makahiki he ʻelua i hala iho nei, ua hoʻonui nui ʻia ka hoihoi i nā mea hoʻoulu, nā mīkini a me nā dynamics e hoʻomaka a hoʻomau i ka radicalization e hoʻokūkū nei i nā poʻe i kekahi me ka hopena o ka extremism. I kēia mau lā, ua hui pū ʻia nā ʻano hana o ke kenekulia i hala me ka hoʻohui ʻana i ka pale kaua i loko o ka hui ʻana, e pili ana i nā ʻōlelo a ke alakaʻi politika, a me kekahi mau loea a me nā loea i ka hoʻomaʻamaʻa ʻana a me ka hoʻolako ʻana i nā pūʻali koa haole e kā mākou ponoʻī, ke hui pū ʻia me ka hoʻomohala ʻana a me ka diplomatic. nā hana, hāʻawi i kahi ala ʻoi aku ka maikaʻi a me ka hoʻoikaika ʻana i ke kūkulu maluhia. I loko o kēlā me kēia hui, ʻo ia ka mōʻaukala o ka poʻe e hoʻohālike i ko lākou aupuni, nā kānāwai, nā waiwai a me nā pilina pili kanaka. Nui ka hoʻopaʻapaʻa e pili ana i ka hoʻololi hou ʻana i ka "3Ds" (Diplomacy, Development and Defense) ma ke ʻano he ʻāpana o ke kulekele ʻē aʻe o ʻAmelika e kākoʻo ana i ka hoʻololi maikaʻi a me ka hoʻomohala ʻana o nā kaiāulu i loko o ka pilikia, ka hoʻomaikaʻi ʻana i ke kūpaʻa a me ka hiki ka maluhia hoʻomau, a i ʻole he mea hoʻopilikia maoli i ka nohona olakino holoʻokoʻa i nā lāhui kahi i hoʻokō ʻia ai nā "3Ds".
E hoʻokipa kēia ʻaha kūkā i nā mea haʻiʻōlelo mai nā ʻano aʻoaʻo like ʻole, nā panela hoihoi a ʻike maikaʻi ʻia a he aha ka mea e hoʻopaʻapaʻa ikaika loa. ʻO ka manawa pinepine, ʻaʻole ʻoluʻolu nā diplomats, negotiators, mediators a me interfaith dialogue facilitators i ka hana pū ʻana me nā pūʻali koa e manaʻoʻiʻo nei he kūʻē lākou. Loaʻa pinepine nā alakaʻi koa i nā luʻi i ka hoʻokō ʻana i kā lākou mau mikiona kākoʻo e pili ana i nā manawa ākea a me ka ʻōnaehana kauoha hiki ʻole o nā diplomats. Hoʻopilikia pinepine ʻia ka poʻe ʻoihana hoʻomohala e nā hoʻoponopono palekana a me nā hoʻoholo kulekele i kau ʻia e ko lākou diplomatic a me nā hoahana koa. Ua kūpaʻa ka poʻe kamaʻāina i ka hoʻomaikaʻi ʻana i ka palekana a me ka maikaʻi o ke ola o ko lākou mau ʻohana me ka mālama ʻana i ka hui pū ʻana o ko lākou poʻe e ʻike iā lākou iho e kū ana i nā hoʻolālā hou a i hoʻāʻo ʻole ʻia i loko o nā kaiapuni weliweli a me ka haunaele.
Ma o kēia ʻaha kūkā, ʻimi ʻo ICERM e hoʻoikaika i ka noiʻi naʻauao me ka hoʻohana pono ʻana o ka "3Ds" (Diplomacy, Development and Defense) i ke kūkulu ʻana i ka maluhia ma waena o nā lāhui, a i ʻole ma waena o nā hui lāhui, hoʻomana a i ʻole nā hui ma loko a ma waena o nā palena.