Модел и водич #РунтоНигериа

РунтоНигериа са маслиновом гранчицом Аква Ибом

Преамбула

Кампања #РунтоНигериа са маслиновом гранчицом добија на замаху. За реализацију њених циљева, артикулисали смо модел за ову кампању као што је представљено у наставку. Међутим, као и многи нови друштвени покрети широм света, ми прихватамо креативност и иницијативу група. Модел представљен у наставку је општи водич који треба пратити. Обука или оријентација биће дата организаторима и волонтерима током наших недељних Фацебоок видео позива уживо и путем наших недељних мејлова.

Намена

#РунтоНигериа са маслиновом гранчицом је симболична и стратешка трка за мир, сигурност и одрживи развој у Нигерији.

Тимелине

Појединачна/групна стартна трка: уторак, 5. септембар 2017. Индивидуално, незванично трчање послужиће као време када ће се наши тркачи упустити у самоиспитивање и признати да смо сви директно или индиректно допринели проблемима са којима се суочавамо у Нигерији. Немо дат куод нон хабет – нико не даје оно што нема. Да бисмо маслинову гранчицу, симбол мира, дали другима, прво морамо да се упустимо у унутрашње или унутрашње самоиспитивање, да се изнутра помиримо са собом и да се припремимо да делимо мир са другима.

Инаугурална трка: Среда, 6. септембар 2017. За инаугурационо трчање, трчаћемо да Абиа Стате доделимо маслинову гранчицу. Држава Абија је прва држава заснована на абецедном реду.

модел

1. Државе и ФЦТ

Трчаћемо у и у Абуџу и свих 36 држава у Нигерији. Али пошто наши тркачи не могу бити физички присутни у свим државама у исто време, ми ћемо следити модел представљен у наставку.

А. Пошаљите маслинову гранчицу у све државе и територију савезног главног града (ФЦТ)

Сваки дан, сви наши тркачи, без обзира где се налазе, трчаће да пошаљу маслинову гранчицу у једну државу. Трчаћемо у државе по абецедном реду покривајући 36 држава за 36 дана, и још један дан за ФЦТ.

Тркачи у држави у коју ћемо донети маслинову гранчицу трчаће до државног седишта – од Државне скупштине до Канцеларије гувернера. Маслинова гранчица биће представљена гувернеру у Кабинету гувернера. Државни дом скупштине симболизује целину народа – место где се чује глас грађана државе. Одатле ћемо трчати до Намесништва; гувернер који је вођа државе и у коме је положена воља народа у држави. Уручићемо маслинову гранчицу гувернерима који ће маслинову гранчицу примити у име народа државе. Након што добију маслинову гранчицу, гувернери ће се обратити тркачима и јавно се обавезати да ће промовисати мир, правду, једнакост, одрживи развој, сигурност и сигурност у својим државама.

Тркачи који нису у изабраном стању дана ће симболично трчати у својим државама. Могли су да трче у различитим групама или појединачно. На крају свог трчања (од своје одређене почетне тачке до крајње тачке), могли су да одрже говор и замоле гувернера и грађане државе за коју се тог дана кандидујемо да промовишу мир, правду, једнакост, одрживи развој , безбедност и безбедност у својој држави иу земљи. Они такође могу позвати кредибилне јавне лидере и заинтересоване стране да говоре о миру, правди, једнакости, одрживом развоју, безбедности и безбедности у Нигерији на крају трке.

Након што покријемо свих 36 држава, настављамо у Абуџу. У Абуџи ћемо трчати од Дома скупштине до председничке виле где ћемо маслинову гранчицу предати председнику, или у његовом одсуству потпредседнику који ће је примити у име нигеријског народа, а заузврат обећати и обновити посвећеност своје администрације миру, правди, једнакости, одрживом развоју, безбедности и безбедности у Нигерији. Због логистике у Абуџи, ми резервишемо трчање маслинових гранчица у Абуџи до краја, односно после трчања маслинових гранчица у 36 држава. Ово ће нам дати времена да добро испланирамо са безбедносним званичницима и другим агенцијама за спровођење закона у Абуџи и помогнемо канцеларији председника да се припреми за догађај.

Тркачи који не могу да путују у Абуџу на дан трчања маслинових гранчица у Абуџи ће симболично трчати у својим државама. Могли су да трче у различитим групама или појединачно. На крају свог трка (од своје одређене почетне тачке до крајње тачке), могли су да одрже говор и замоле своје конгресмене и конгресменке – сенаторе и представнике дома из својих држава – да промовишу мир, правду, једнакост, одрживи развој, безбедност и безбедност у Нигерији. Они такође могу позвати кредибилне јавне лидере, заинтересоване стране или њихове сенаторе и представнике у Дому да говоре о миру, правди, једнакости, одрживом развоју, безбедности и безбедности у Нигерији на крају такмичења.

Б. Трчите са маслиновом гранчицом за мир између и међу свим етничким групама у Нигерији

Након трке за мир у 36 држава и ФЦТ-а по абецедном реду у периоду од 37 дана, трчићемо са маслиновом гранчицом за мир између и између свих етничких група у Нигерији. Етничке групе ће бити подељене у групе. Сваки дан трчања биће одређен за групу етничких група за које је историјски познато да су у Нигерији у сукобу. Трчићемо да овим етничким групама дамо маслинову гранчицу. Идентификоваћемо једног вођу који представља сваку етничку групу који ће добити маслинову гранчицу на крају трке. Одређени вођа Хауса-Фулани, на пример, разговараће са тркачима након што прими маслинову гранчицу и обећаће да ће промовисати мир, правду, једнакост, одрживи развој, безбедност и безбедност у Нигерији, док ће именовани вођа Игбо етничке групе такође уради исто. То ће учинити и лидери осталих етничких група у дане када ћемо трчати да им дамо маслинову гранчицу.

Исти формат за трчање маслинових гранчица у државама важиће за трчање маслинових гранчица етничких група. На пример, дана када трчимо да дамо маслинову гранчицу етничким групама Хауса-Фулани и Игбо, тркачи у другим регионима или државама ће такође трчати за мир између Хауса-Фулани и Игбо етничких група, али у различитим групама или појединачно, и позивају лидере организација или удружења Хауса-Фулани и Игбо у својим државама да говоре и обећају да ће промовисати мир, правду, једнакост, одрживи развој, безбедност и безбедност у Нигерији.

Ц. Трчите за мир између и међу верским групама у Нигерији

Након што пошаљемо маслинову гранчицу свим етничким групама у Нигерији, кандидоваћемо се за мир између и међу верским групама у Нигерији. Послаћемо маслинову гранчицу муслиманима, хришћанима, афричким традиционалним верским обожаваоцима, Јеврејима и тако даље, у различите дане. Верске вође који ће добити маслинову гранчицу обећаће да ће промовисати мир, правду, једнакост, одрживи развој, безбедност и безбедност у Нигерији.

2. Молитва за мир

Завршићемо кампању #РунтоНигериа са кампањом маслинових гранчица са „Молитва за мир” – вишеверска, мултиетничка и национална молитва за мир, правду, једнакост, одрживи развој, безбедност и безбедност у Нигерији. Ова национална молитва за мир одржаће се у Абуџи. Касније ћемо разговарати о детаљима и дневном реду. Узорак ове молитве налази се на нашој веб страници на Догађај Молите се за мир 2016.

3. Јавна политика – Исход кампање

Како кампања #РунтоНигериа са маслиновом гранчицом почиње, тим волонтера ће радити на питањима политике. Ми ћемо артикулисати политичке препоруке током трчања и представити их креаторима политике за спровођење друштвених промена у Нигерији. Ово ће послужити као опипљив резултат друштвеног покрета #РунтоНигериа са маслиновим гранчицама.

Ово је неколико тачака које треба да знате. Све ће бити добро испланирано и артикулисано док идемо даље са кампањом. Ваши доприноси су добродошли.

Са миром и благословом!

Кампања РунтоНигериа са маслиновим гранчицама
Share

Повезани чланци

Религије у Игболанду: Диверзификација, релевантност и припадност

Религија је један од социоекономских феномена са неоспорним утицајем на човечанство било где у свету. Колико год да се чини светим, религија није важна само за разумевање постојања било ког аутохтоног становништва, већ има и политички значај у међуетничком и развојном контексту. Историјски и етнографски докази о различитим манифестацијама и номенклатурама феномена религије обилују. Нација Игбо у јужној Нигерији, са обе стране реке Нигер, једна је од највећих црначких предузетничких културних група у Африци, са непогрешивим верским жаром који имплицира одрживи развој и међуетничке интеракције унутар њених традиционалних граница. Али верски пејзаж Игболанда се стално мења. До 1840. доминантна религија(е) Игбоа била је аутохтона или традиционална. Мање од две деценије касније, када су хришћанске мисионарске активности отпочеле у овој области, ослобођена је нова сила која ће на крају реконфигурисати аутохтони верски пејзаж овог подручја. Хришћанство је постало патуљак доминације овог другог. Пре стогодишњице хришћанства у Игболанду, ислам и друге мање хегемонистичке вере су се појавиле да се такмиче против аутохтоних Игбо религија и хришћанства. Овај рад прати верску диверсификацију и њен функционални значај за хармоничан развој у Игболанду. Своје податке црпи из објављених радова, интервјуа и артефаката. Тврди се да ће како се нове религије појављују, религиозни пејзаж Игбоа наставити да се диверзификује и/или прилагођава, било ради укључивања или ексклузивитета међу постојећим и новим религијама, за опстанак Игбоа.

Share

Интеркултурална комуникација и компетенција

Интеркултурална комуникација и компетенција на радију ИЦЕРМ емитована у суботу, 6. августа 2016. у 2 часова по источном времену (Њујорк). Серија летњих предавања 2016. Тема: „Интеркултурална комуникација и…

Share

Прелазак на ислам и етнички национализам у Малезији

Овај рад је сегмент већег истраживачког пројекта који се фокусира на успон етничког малајског национализма и превласти у Малезији. Док се пораст етничког малајског национализма може приписати различитим факторима, овај рад се посебно фокусира на исламски закон о конверзији у Малезији и на то да ли је ојачао или не осећај превласти етничке Малајке. Малезија је мултиетничка и мултирелигијска земља која је стекла независност 1957. године од Британаца. Малајци, као највећа етничка група, одувек су веру ислама сматрали делом и делом свог идентитета који их одваја од других етничких група које су уведене у земљу током британске колонијалне владавине. Док је ислам званична религија, Устав дозвољава да друге религије мирно практикују не-Малезијци, односно етнички Кинези и Индијци. Међутим, исламски закон који регулише муслиманске бракове у Малезији налаже да немуслимани морају да пређу на ислам ако желе да се венчају са муслиманима. У овом раду тврдим да је исламски закон о конверзији коришћен као средство за јачање осећања етничког малајског национализма у Малезији. Прелиминарни подаци прикупљени су на основу интервјуа са малајским муслиманима који су у браку са не-Малејкама. Резултати су показали да већина малајских испитаника сматра да је прелазак на ислам императив како то захтијевају исламска религија и државни закон. Осим тога, они такође не виде разлог зашто би се не-Малајци противили преласку на ислам, јер ће се по браку деца аутоматски сматрати Малезима према Уставу, који такође долази са статусом и привилегијама. Ставови немалајаца који су прешли на ислам засновани су на секундарним интервјуима које су водили други научници. Пошто је муслиманство повезано са Малајцем, многи неМалајци који су се преобратили осећају се лишеним свог осећаја верског и етничког идентитета и осећају се под притиском да прихвате етничку малајску културу. Иако би промена закона о конверзији могла бити тешка, отворени међуверски дијалози у школама иу јавном сектору могли би бити први корак у решавању овог проблема.

Share