بولو

بولو

یہ ضابطے ICERM کو ایک گورننگ دستاویز اور داخلی قواعد کے واضح سیٹ فراہم کرتے ہیں جو ایک فریم ورک یا ڈھانچہ قائم کرتے ہیں جس میں تنظیم اپنے افعال اور کارروائیاں کرتی ہے۔

بورڈ آف ڈائریکٹرز کی قرارداد

  • ہم، بین الاقوامی مرکز برائے نسلی-مذہبی ثالثی کے ڈائریکٹر، اس کے ذریعے اس بات کی تصدیق کرتے ہیں کہ دیگر سرگرمیوں کے علاوہ یہ تنظیم غیر ممالک میں افراد کو ایسے مقاصد کے لیے فنڈز یا سامان فراہم کر رہی ہے جو خصوصی طور پر خیراتی اور تعلیمی ہیں، جن کا مقصد تکنیکی، کثیر الضابطہ اور نتیجہ خیز انتظامات کرنا ہے۔ دنیا بھر کے ممالک میں نسلی-مذہبی تنازعات پر مبنی تحقیق، نیز تحقیق، تعلیم اور تربیت، ماہرین کی مشاورت، مکالمے اور ثالثی، اور تیز رفتار ردعمل کے منصوبوں کے ذریعے بین النسلی اور بین المذہبی تنازعات کو حل کرنے کے متبادل طریقے تیار کرنے پر۔ ہم اس بات کو یقینی بنائیں گے کہ تنظیم مندرجہ ذیل طریقہ کار کی مدد سے کسی بھی فرد کو دیے گئے فنڈز یا سامان کے استعمال پر کنٹرول اور ذمہ داری برقرار رکھے:

    A) شراکت اور گرانٹ دینا اور بصورت دیگر تنظیم کے مقاصد کے لیے مالی امداد فراہم کرنا جو آرٹیکلز آف کارپوریشن اور بائی لاز میں بیان کیے گئے ہیں بورڈ آف ڈائریکٹرز کے خصوصی اختیارات کے اندر ہوں گے۔

    ب) تنظیم کے مقاصد کو آگے بڑھانے کے لیے، بورڈ آف ڈائریکٹرز کو سیکشن 501(c)(3) کے معنی کے تحت کسی بھی تنظیم کو خصوصی طور پر خیراتی، تعلیمی، مذہبی، اور/یا سائنسی مقاصد کے لیے منظم اور چلانے کے لیے گرانٹ دینے کا اختیار حاصل ہوگا۔ داخلی ریونیو کوڈ کے؛

    C) بورڈ آف ڈائریکٹرز دیگر تنظیموں سے فنڈز کی تمام درخواستوں پر نظرثانی کرے گا اور اس بات کا تقاضا کرے گا کہ ایسی درخواستوں میں اس بات کی وضاحت کی جائے کہ فنڈز کس میں ڈالے جائیں گے، اور اگر بورڈ آف ڈائریکٹرز ایسی درخواست کو منظور کرتا ہے، تو وہ ایسے فنڈز کی ادائیگی کا اختیار دیں گے۔ منظور شدہ گرانٹی؛

    D) بورڈ آف ڈائریکٹرز کی جانب سے کسی خاص مقصد کے لیے کسی دوسری تنظیم کو گرانٹ کی منظوری دینے کے بعد، تنظیم خاص طور پر منظور شدہ پروجیکٹ یا دوسری تنظیم کے مقصد کے لیے گرانٹ کے لیے فنڈز طلب کر سکتی ہے۔ تاہم، بورڈ آف ڈائریکٹرز کو ہر وقت یہ حق حاصل ہوگا کہ وہ گرانٹ کی منظوری واپس لے اور فنڈز کو دوسرے خیراتی اور/یا تعلیمی مقاصد کے لیے استعمال کرے جو داخلی ریونیو کوڈ کے سیکشن 501(c)(3) کے معنی میں ہے؛

    ای) بورڈ آف ڈائریکٹرز کا تقاضہ کرے گا کہ گرانٹی دینے والے وقتاً فوقتاً حساب کتاب پیش کریں تاکہ یہ ظاہر ہو کہ سامان یا فنڈز ان مقاصد کے لیے خرچ کیے گئے جن کی بورڈ آف ڈائریکٹرز نے منظوری دی تھی۔

    F) بورڈ آف ڈائریکٹرز، اپنی مکمل صوابدید میں، گرانٹس یا شراکت دینے سے انکار کر سکتا ہے یا بصورت دیگر کسی بھی یا تمام مقاصد کے لیے مالی امداد فراہم کر سکتا ہے جن کے لیے فنڈز کی درخواست کی گئی ہے۔

    ہم، بین الاقوامی مرکز برائے نسلی-مذہبی ثالثی کے ڈائریکٹرز، ہمیشہ امریکی محکمہ خزانہ کے دفتر برائے غیر ملکی اثاثہ جات کنٹرول (OFAC) کے زیر انتظام پابندیوں اور ضابطوں کے ساتھ ساتھ انسداد دہشت گردی کے اقدامات سے متعلق تمام قوانین اور ایگزیکٹو آرڈرز کی تعمیل کریں گے:

    • یہ تنظیم تمام قوانین، ایگزیکٹو آرڈرز، اور امریکی افراد کو دہشت گرد نامزد ممالک، اداروں، افراد، یا OFAC کے زیر انتظام اقتصادی پابندیوں کی خلاف ورزی کرتے ہوئے لین دین اور لین دین میں ملوث ہونے سے روکنے یا منع کرنے والے ضوابط کی تعمیل میں کام کرے گی۔
    • ہم افراد (افراد، تنظیموں اور اداروں) کے ساتھ معاملہ کرنے سے پہلے خصوصی طور پر نامزد شہریوں اور بلاک شدہ افراد کی OFAC فہرست (SDN فہرست) کو چیک کریں گے۔
    • جہاں ضروری ہو تنظیم OFAC سے مناسب لائسنس اور رجسٹریشن حاصل کرے گی۔

    بین الاقوامی مرکز برائے نسلی-مذہبی ثالثی اس بات کو یقینی بنائے گا کہ ہم کسی بھی ایسی سرگرمیوں میں ملوث نہیں ہیں جو OFAC کے ملک پر مبنی پابندیوں کے پروگراموں کے پیچھے ضابطوں کی خلاف ورزی کرتے ہیں، تجارت یا لین دین کی سرگرمیوں میں ملوث نہیں ہیں جو OFAC کے ملک پر مبنی پابندیوں کے پروگراموں کے پیچھے ضوابط کی خلاف ورزی کرتے ہیں، اور پابندیوں کے اہداف کے ساتھ تجارت یا لین دین کی سرگرمیوں میں شامل نہ ہونا جن کا نام OFAC کی خصوصی طور پر نامزد شہریوں اور بلاک شدہ افراد (SDNs) کی فہرست میں شامل ہے۔

یہ قرارداد منظور ہونے کی تاریخ سے موثر ہے۔